Страны в которых два государственных языка. Почему в любой стране есть один или несколько государственных языков? Государственные языки в зарубежных странах

В наше время знать несколько языков не только полезно, но еще и модно. А в некоторых местах на Земле владение тремя-четырьмя языками и вовсе является жизненной необходимостью. Их жители иногда даже смешивают слова из разных языков в одном предложении.

Такие лингвистические смешения появляются по разным причинам. Они могут быть вызваны колониальной экспансией, прочными связями между регионами или культурным влиянием близлежащих сверхдержав.

Аруба

Остров Аруба расположен в южной части Карибского бассейна, рядом с Венесуэлой. Из-за того, что этот остров входит в состав Королевства Нидерланды, официальным языком является голландский. В системе образования также обязательны английский и испанский, поэтому учиться тут довольно непросто. Английский широко используется из-за хорошо развитой туристической отрасли, а испанский – из-за близости острова к Венесуэле. Однако ни один из этих трех не является родным языком Арубы. На улицах и дома местные жители общаются друг с другом на папьяменто – креольском языке, в основе которого лежит португальский, испанский, голландский и английский. Папьяменто – официальный язык наряду с голландским, он регулярно используется в средствах массовой информации и на государственном уровне.

Люксембург

В разговоре друг с другом жители этой маленькой европейской страны используют люксембургский. Он созвучен с немецким, но непонятен жителям Германии из-за большого количества французских слов. И французский, и немецкий – официальные языки, на которых говорят все. К тому же, они являются обязательными предметами в системе образования. Люксембургское правительство осуществляет всю свою деятельность на французском. Кроме того, в школах есть еще один обязательный язык – английский. Благодаря такому агрессивному подходу к лингвистическому образованию практически каждый житель Люксембурга знает как минимум четыре языка.

Сингапур

У Сингапура четыре официальных языка: английский, китайский, малайский и тамильский. В этом городе с разнообразным этническим составом вывески и объявления бывают на всех четырех. Впрочем, вряд ли каждый житель знает все четыре. Для связи между разными этническими группами используют английский, который обязателен в школе и знаком каждому жителю Сингапура. На улицах некоторые сингапурцы используют уникальный креольский язык, основанный на английском, который называют «синглиш». Знающие английский смогут распознать большинство слов, но китайская грамматика и заимствованные из китайского и малайского слова вызывают трудности в понимании. Вместе с английским в школе каждый изучает свой родной язык: индийские сингапурцы учат тамильский, малайцы – малайский, а китайцы – мандарин (севернокитайский). Кроме того, часть китайцев говорит на широко используемых диалектах хоккиен и хакка.

Малайзия

Несмотря на меньшее количество официальных языков, в Малайзии используют их большее количество, чем в соседнем Сингапуре. На официальном малайском умеют говорить все. Большинство людей знает английский, который обязателен в школе и широко используется в городах. Креолизированный (образованный из упрощенного международного языка) английский называют «манглиш» и часто пускают в ход на улицах. Жители Малайзии, чьи предки эмигрировали из Индии, знают еще и хинди. Китайские малайцы учат в школе мандарин, но дома и на улицах чаще говорят на других диалектах (кантонском, хоккиен или хакка). В крупных городах, таких как Куала-Лампур, Пенанг и Джохор, нередко можно встретить китайца, который в дополнение к малайскому и английскому говорит на всех трех диалектах.

ЮАР

У Южной Африки колоссальное количество официальных языков: 11. В городских районах в качестве межэтнического средства общения служит английский. Его также используют СМИ и правительство, несмотря на то, что основным языком его считает менее 10 процентов населения. Африкаанс – германский язык, похожий на нидерландский, распространен в южных и западных регионах страны. У Южной Африки девять официальных языков группы банту, наиболее распространены из которых зулу и коса (родной язык Нельсона Манделы). Отличительная черта некоторых из этих языков – «щелкающие» согласные звуки. Многие жители говорят на английском, своем родном языке и любом другом, преобладающем в месте их проживания. Несмотря на то, что некоторые из них используются редко, многие люди знают по три языка и более.

Маврикий

Это островное государство в Индийском океане, как правило, считают частью Африки. Нынешнее население изучает английский и французский языки в школе. И хотя маврикийцы знают оба, ни на одном из них они не разговаривают на улицах. Маврикийским креольским (основанном на французском, но непонятным французам) пользуются все, и для большей части населения он является основным языком. Часть маврикийцев индийского происхождения говорит на бходжпури, диалекте хинди, а потомки иммигрантов из Китая хорошо знают язык своих предков. Таким образом, жители Маврикия могут свободно говорить на трех языках, а некоторые – на четырех.

Индия

Хинди и английский – официальные национальные языки Индии, поэтому большинство образованных индийцев и городских жителей их знает, хотя южная часть страны предпочитает английский. В каждом штате Индии свой официальный язык (или несколько языков), и большая часть из них отлична от хинди. Эти языки используются в СМИ и в повседневном общении. Это значит, что подавляющее большинство индийцев знает три языка, а тот, кто бывает в других штатах, может понимать и другие. Поэтому, даже если индийцы могут и не владеть каждым из них в совершенстве, то понимают и могут общаться на четырех и более языках.

Суринам

Эта республика на севере Южной Америки находится в самой в чаще тропического леса. Голландский появился здесь из-за колониальной экспансии и ныне является родным для более половины населения. Этот язык используется в образовательной системе, торговле и средствах массовой информации. Основной язык в повседневном общении – креольский «сранан-тонго», образованный от голландского и английского. Это родной язык «креольского» населения, но он используется практически всеми для межэтнического общения. В Суринаме есть большой слой населения индийского происхождения. Они по-прежнему говорят на диалекте хинди, а потомки китайских и яванских иммигрантов все еще общаются между собой на родных языках. Английский здесь тоже часто употребляют. Он стал особенно популярен с тех пор, как Суринам стал в культурном отношении ближе к англоязычным странам Карибского бассейна, чем к южноамериканским.

Восточный Тимор

Этот небольшая молодая страна расположена в юго-восточной части Индонезийского архипелага. Она получила независимость от Индонезии чуть более десяти лет назад. После получения независимости Тимор решил сделать официальным языком португальский, который распространился тут после португальской колонизации. Но в повседневном общении тиморцы чаще всего используют местный язык тетум, который очень похож на португальский. Более того, широко распространены английский и индонезийский, оба из которых закреплены в конституции как «действующие языки». Хотя количество неграмотного населения остается достаточно большим, число жителей, знающих португальский и английский наряду с тетумом, продолжает расти. Многие жители Тимора понимают индонезийский, хотя и предпочитают на нем не разговаривать.

А как насчет США?

Благодаря большому числу иммигрантов в американских городах говорят на множестве языков со всего мира. Тем не менее, около 75 процентов американцев говорят только на английском, хотя и растет двуязычная часть населения, использующая испанский и английский. Таким образом, хотя общее количество языков, на которых говорят в США, довольно большое, процент многоязычных жителей остается достаточно низким по сравнению с другими странами из нашего списка.

    В некоторых странах (например, в Южной Африке, есть даже больше, чем 2 официальных языка. Во многих хотят ввести второй национальный язык. К примеру, в Украине собирались русский сделать вторым национальным (во время правления Януковича), но до дела это не дошло.

    Плюс в некоторых странах отдельные регионы с другими официальными языками. В США некоторые штаты с двумя оф. языками: английским и испанским.

    Но если чисто по странам, то двухязычные государства - это Канада, Израиль, Афганистан, Финляндия, Белоруссия, Парагвай.

    Таких стран очень много. Так как карта мира очень часто менялась, в результате войн многие страны или их территории несколько раз меняли свою принадлежность. Поэтому в стране может использоваться несколько языков, как на законодательном уровне, так и нет. А подробно страны можно рассмотреть здесь.

    Во многих странах государственными языками являются не один, а два. Например, в Белоруссии государственными считаются как белорусский, так и русский. Недавно там была и знаю поэтому. Ещ в Израиле арабский и иврит - государственные языки. Это очень удобно, так как там кроме представителей еврейской национальности, проживает очень много арабов.

    С двуязычием и более проблем нет там, где люди не надевают кастрюли на головы и не орут Слава....

    Израиль гос.языки - иврит и арабский (в условиях постоянной войны с арабами)

    Швейцария гос.языки - немецкий, французский, итальянские, реторороманский.

    Сингапур гос.языки - китайский, малайский,английский, тамильский.

    Гаити гос.языки - гаитянский, креольский, французский.

    Такое явление очень распространенное и много людей, живут общаясь на двух а то и более языках. Изучают из с самого детства и ведут на них бизнес.Полный список таких стран можно увидеть, перейдя по ссылке.

    К вышеперечисленным ответам я могу ещ добавить Казахстан из вторым русским и Индию с одним английским государственным хинди наверное не является вторым официальным из-за не допущения внутренних ссор, во всяком случае мне так кажется. В связи с нынешней ситуацией я не удивлюсь,если услышу, что Беларусь и Казахстан откажутся со временем от двуязычия, на это указывает первая ласточка -ласковое отношение к русскому миру в данных странах, в связи с недопущением в дальнейшем событий разворачивающихся по украинскому сценарию.

    Если говорить о странах, в который официальными языками являются два, то их довольно таки много:

    1. Бангладеш - бенгальский, английский;
    2. Беларусь - белорусский, русский;
    3. Ботсвана - английский, сетсвана;
    4. Бурунди - французский, кирунди;
    5. Ватикан - латинский, итальянский;
    6. Восточный Тимор - португальский, тетун;
    7. Джибути - арабский, французский;
    8. Израиль иврит, арабский;
    9. Индия - хинди, английский;
    10. Ирак - арабский, курдский;
    11. Ирландия - ирландский, английский;
    12. Казахстан - казахский, русский;
    13. Камерун - французский, английский;
    14. Канада - английский, французский;
    15. Кения - суахили, английский;
    16. Кипр - греческий, турецкий;
    17. Киргизия - киргизский, русский;
    18. Коморы - французский, арабский;
    19. Лесото - английский, сесото;
    20. Мадагаскар - французский, малагасийский;
    21. Малави - английский, чичева;
    22. Мальта - мальтийский, английский;
    23. Науру - английский, науруанский;
    24. Пакистан - урду, английский;
    25. Парагвай - испанский, гуарани;
    26. Самоа - самоанский, английский;
    27. Свазиленд - английский, свази;
    28. Сомали - сомалийский, арабский;
    29. Танзания - суахили, английский;
    30. Тонга - английский, тонганский;
    31. Филиппины - английский, тагальский;
    32. Финляндия - финский, шведский;
    33. Чад - арабский, французский;
    34. Черногория- албанский, сербский;
    35. Шри-Ланка - сингальский, тамильский;
    36. Экваториальная Гвинея - французский, испанский;
    37. Эритрея - тигринья, арабский;
    38. Южно-Африканская Республика - африкаанс, английский.

    Более двух государственных языков имеют следующие страны:

    1. Бельгия - французский, нидерландский, немецкий;
    2. Боливия - аймара, кечуа, испанский;
    3. Босния и Герцеговина - боснийский, сербский, хорватский;
    4. Вануату - бислама, английский, французский;
    5. Люксембург - немецкий, французский, люксембургский диалект;
    6. Перу - испанский, аймара, кечуа;
    7. Руанда - киньяруанда, английский, французский;
    8. Сейшелы - английский, креольский, французский;
    9. Сингапур - английский, китайский, тамильский, малайский;
    10. Швейцария - ретороманский, немецкий, французский, итальянский.

    Как видите список более чем внушительный.

    Любопытное соотношение официального языка к количеству стран, приведено ниже:

    английский - 56

    французский - 29

    арабский - 24

    испанский - 20

    португальский - 8

    немецкий - 6

    итальянский - 4

    русский - 4

    Если вопрос именно о двух официальных государственных языках, то вот список этих стран:

    1. Белорусь (белорусский и русский)
    2. Израиль (иврит и арабский), хотя те, кто приежал в Израиль, говорят что очень много слышат русскую речь.

      Канада (французский и английский)

    3. Индия (индийский и английский)

    В Бельгии 3 языка:

    Французский, голландский и немецкий.

    В такой мудрой стране как Швейцария вообще 4 языка:

    1. французский
    2. немецкий
    3. итальянский,
    4. ретророманский язык.

    Южно Африканская Республика вообще 11 языков, но из них есть основные африканский и английский.

    Вообще этот список можно продолжать долго.

    Правда есть одна страна, где есть только один язык - это Китай.

    И если даже знаешь английский и хочешь общаться в Китае, то это очень сложно, так как в Китае почти все китайцы говорят только на китайском и если даже учат в школе английский, то вообщем-то для галочки.

    Во многих странах два национальных языка. Например в дружественной и братской нам Белоруссии, там Белорусский и Русский язык, оба официальных государственных. Раньше таких стран было больше, где вторым государственным языком является Русский язык, пока не начались гонения и переписывания истории.

    Два государственных языка имеют, например, следующие страны:

    Финляндия (финский и шведский)

    Ватикан (итальянский и латынь)

    Израиль (иврит и арабский)

    Кипр (греческий и турецкий)

    Афганистан (пушту и дари)

    Таджикистан (таджикский и русский)

    Киргизия (киргизский и русский)

    Индия (хинди и английский; кроме этого, ещ 21 язык признан региональным)

    Шри-Ланка (сингальский и тамильский)

    Восточный Тимор (тетум и португальский)

    Сомали (сомалийский и арабский)

    Джибути (французский и арабский)

    ЦАР (французский и санго)

    Чад (французский и арабский)

    Камерун (французский и английский)

    Эритрея (тигринья и арабский)

    Уганда (английский и суахили)

    Кения (суахили и английский)

    Танзания (суахили и английский)

    Бурунди (кирунди и французский)

    Ботсвана (английский и сетсвана)

    Лесото (сесото и английский)

    Свазиленд (свати и английский)

    Мадагаскар (малагасийский и французский)

    Канада (английский и французский)

    Гаити (французский и гаитянский креольский)

    Парагвай (испанский и гуарани)

    Самоа (самоанский и английский)

    Тонга (тонганский и английский)

    Тувалу (тувалу и английский)

    Маршалловы Острова (маршалльский и английский)

    Кирибати (английский и кирибати)

    Науру (английский и науруанский)

    Более чем два официальных языка имеют следующие страны:

    Бельгия (нидерландский, французский и немецкий)

    Швейцария (немецкий, французский и итальянский; частично также ретороманский)

    Сингапур (английский, китайский, малайский и тамильский)

    Руанда (киньяруанда, французский и английский)

    Зимбабве (16 языков, самые важные из которых: английский, шона и ндебеле)

    ЮАР (11 языков, среди которых: английский, африкаанс, венда, зулу, коса)

    Коморские острова (коморский, арабский и французский)

    Сейшельские острова (французский, английский и сейшельский креольский)

    Боливия (37 национальных языков, важнейшие из которых: испанский, кечуа, аймара и гуарани)

    Папуа Новая Гвинея (английский, ток-писин и хири-моту)

    Фиджи (английский, фиджийский и хиндустани)

    Новая Зеландия (английский, маори и новозеландский жестовый язык)

    Таких стран может быть много, но я скажу какие страны знаю я, но все конечно не напишу:

    Финляндия (финский и шведский)

    Норвегия (норвежский и саамский)

    Белоруссия (белорусский и русский)

    Ирландия (ирландский и английский)

    Кипр (греческий и турецкий)

    Бельгия (Французский и нидерландский)

    Шотландия (английский и шотландский)

    Это часть стран, которых я вспомнила, а вообще их очень много, все не перечислишь.

    В Канаде насколько я знаю два официальных государственных языка: французский и английский,юа насчет более двух гос. языков что то не могу сказать

Без всякой политики и аналитики — просто информация: список стран с несколькими государственными или официальными языками.

сайт представляет читатлям государства, официальные языки, факты, которые собрал портал Fishki.net.

Австрия - основной: немецкий; региональные языки: словенский (Каринтия), градищанско-хорватский, венгерский.

Андорра - каталонский, испанский, французский.

Бельгия - фламандский, французский, немецкий.

Дания - основной: датский, также гренландский в Гренландии и фарерский на Фарерских островах, на юге Дании - немецкий язык.

Ирландия - ирландский, английский. Основным языком общения абсолютного большинства населения остается английский. Ирландским языком на уровне бытового употребления владеют 32,5% населения.

Испания - гос.яз. кастильский (испанский литературный), региональные-официальные - баскский, каталонский, галисийский.

Италия - гос.язык итальянский, региональные: немецкий и ладинский в Южном Тироле, словенский и фриульский в Фриули-Венеция-Джулия, французский в Валле-д’Аоста, сардинский на Сардинии.

Кипр - греческий, турецкий.

Люксембург - французский, немецкий и люксембургский (франсик мозелан). Последний является одним из диалектов французского языка.

Мальта - мальтийский, английский.

Нидерланды - гос. яз. нидерландский (фламандский), региональные - западнофризский, лимбургское наречие, нижнесаксонские диалекты (несколько).

Норвегия - норвежский (букмол и нюнорск), региональный - саамский.

Польша - польский, региональные: белорусский, литовский и немецкий.

Словакия - словацкий, региональный - венгерский.

Словения - словенский, региональные - венгерский, итальянский.

Финляндия - финский и шведский. Шведская этническая группа составляет лишь около 5% общей численности населения этой страны.

Швейцария - немецкий, французский, итальянский, ретороманский (на котором говорит ок. 0,1% населения).

ЮАР - африкаанс (диалект голландского), английский, зулу, коса, свати, ндебеле, сесото, северный сото, тсонга, тсвана и венда.

Индия - хинди и английский.

Кроме этих официальных языков в индийскую Конституцию занесены 18 (на Вики написано - 21) наиболее распространенных в стране языков с определением «главные». При этом каждый штат и отдельная территория имеют право в дополнение к общенациональным официальным языкам вводить в качестве официальных языков штата и территории другие языки, которые наиболее распространены в данном регионе.

Афганистан - пушту, дари, узбекский.

Боливия - испанский, кечуа, аймара и еще 34 языка.

Израиль - иврит, арабский.

Канада - английский и французский.

Китай - китайский, региональные: английский в Гонконге, португальский в Макао, кантонский диалект в провинции Гуандун.

Парагвай - испанский и гуарани.

Сингапур - английский, китайский, малайский, тамильский.

Филиппины - тагалог, испанский и английский.

Белоруссия - белорусский, русский.

Казахстан - гос.язык казахский, официальный язык - русский.

Киргизия - киргизский, русский.

Молдавия - молдавский, региональные: гагаузский, русский, украинский.

Россия : Общий государственный язык - русский.

Региональные государственные языки (в национальных республиках):

абазинский (Карачаево-Черкесия), адыгейский (Адыгея), алтайский (Республика Алтай), башкирский (Республика Башкортостан), бурятский (Бурятия), ингушский (Ингушетия), кабардино-черкесский (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия), калмыцкий (Калмыкия), карачаево-балкарский (Кабардино-Балкария, Карачаево-Черкесия), коми (Республика Коми), ногайский (Карачаево-Черкесия), марийский (Марий Эл), мокшанский (Мордовия), осетинский (Северная Осетия), татарский (Татарстан), тувинский (Тува), удмуртский (Удмуртия), хакасский (Хакасия), чеченский (Чечня), чувашский (Чувашия), эрзянский (Мордовия), якутский (Республика Саха), языки Дагестана (К письменным языкам Дагестана относятся аварский, агульский, азербайджанский, даргинский, кумыкский, лакский, лезгинский, ногайский, рутульский, табасаранский, татский, цахурский и чеченский языки).

Языки с официальным статусом (могут использоваться наравне с гос.языком):

вепсский (Карелия), долганский (Якутия), казахский (Республика Алтай), карельский (Карелия), коми-пермяцкий (Коми-Пермяцкий округ Пермского края), финский (Карелия), чукотский (Якутия), эвенкийский (Якутия), эвенский (Якутия), юкагирский (Якутия).
Список стран с несколькими государственными или официальными языками государства, официальные языки, факты

Почти в половине стран мира государственный и официальный язык законодательно не закреплёны (США, Швеция, Германия, Япония и т.д.).

В свое время, работая помощником юриста, мне пришлось побывать в командировке в Чечне. Мой наставник поручил мне вкратце ознакомиться с делом и рассказать ему самую суть. Тогда я впервые столкнулся с протоколом судебного заседания, полностью составленным на языке нохчийн (чеченском). Делать нечего, пришлось искать переводчика.

Государственные языки и принцип их выделения

Государственный язык – это не только средство общения между людьми определенной страны, но и язык, на котором ведется всё официальное общение и переписка: он используется как в суде, так и в поликлинике. Современные государства имеют многонациональную основу, и на некоторых их территориях проживает большое количество людей определенной народности, которым удобнее изъясняется на родном, веками сложившемся, языке. В таких местностях вводится понятие «иного» или «местного» государственного языка.

Государственные языки в зарубежных странах

На территории одной и той же страны несколько государственных языков могут использоваться как в равной степени, так и на частичных условиях. Например, на всей территории Финляндии в одинаковой степени используются и финский, и шведский языки. Так сложилось исторически, что почти все население владеет этими двумя языками. А американский штат Калифорния предпочтительным государственным языком установил испанский, т.к. большинство населения - переселенцы из Центральной Америки.


Государственный язык как механизм защиты нацменьшинств

Многие государства, проходя "имперский" период своего исторического развития, навязывали обязательное изучение языка титульной нации другими малым или исконным народностям, стремясь искоренить их родной язык. Это касается не только бывшего СССР, такое происходило и в других странах:


Использование местных языков в качестве государственного помогает нацменьшинствам сохранить свою самобытность и культуру.

В разных странах законы определяют статус языков терминами государственный, официальный, иногда национальный. В государствах, где население пользуется более чем одним языком, официальный статус, как правило, имеют несколько языков. Так, например, в Швейцарии официальными языками признаны три - немецкий, французский и итальянский, а государственных языков вообще четыре: кроме вышеупомянутых, еще и ретророманский. В Канаде 16-й статьей Конституционного акта, принятого в 1982 году, официальный статус получили английский и французский языки, хотя франкоязычные канадцы живут только в двух провинциях. Два языка - английский и ирландский - используют ирландцы, финны - финский и шведский (в Лапландии, на территории проживания саамов, официальным языком считается также саамский). Примеры государств с двумя и более официальными языками показывают также Дания, Бельгия, Голландия, Турция, Финляндия и множество других стран. Есть регионы, где в качестве языка межэтнического общения принят язык национального меньшинства, например, суахили в Танзании, малайский язык в Индонезии.

В ряде стран в межэтническом общении используется (или использовался) заимствованный язык - например, латынь в Западной Европе в средние века, арабский язык в Средней Азии и Иране в VI-X веках, классический китайский (вэньянь) в Японии, Вьетнаме, Корее. Во многих государствах, освободившихся от колониальной зависимости, в межэтническом общении используются языки бывших метрополий. Так, английский признан официальным языком Гамбии, Ганы, Кении, Нигерии, Папуа - Новой Гвинеи; французский - Габона, Заира, Конго, Мали, Нигера, Того; португальский - Анголы, Гвинеи-Бисау, Мозамбика. В ряде стран третьего мира используются два официальных (или государственных) языка: например, в Кении - английский и французский; в Экваториальной Гвинее - французский и испанский; в Танзании, Уганде - суахили и английский; в Пакистане - урду и английский, в Индии - хинди и английский. Есть государства, где двум языкам-посредникам приписан разный общественный статус: один язык считается национальным, другой - официальным. Например, в Мавритании статус национального языка принадлежит арабскому, а официальным признан французский.

В большинстве постсоветских стран единственным государственным и официальным языком является язык титульной нации, и только в Белоруссии и Киргизии русский признан вторым государственным или приравнен к нему. В Казахстане, согласно Конституции, государственным языком является казахский, русский язык является официальным и употребляется наравне с казахским. В других странах СНГ русский не менее популярен, однако его популярность никак не влияет на правовой статус. Например, в Азербайджане единственным государственным языком является азербайджанский, хотя как минимум четверть граждан страны постоянно живет в России и, соответственно, владеет русским языком. Аналогичная ситуация и в Армении, где русский язык остается обязательным предметом в школах, но не имеет статуса второго государственного.